do hissey song lyrics with english translation| afsana khan ft nirmaan and isha sharma مترجمة بالعربية

   

🎵 Song: do hissey

🎬 Movie: vidéo clip

🎤 Singer: afsana khanm

📝 Lyrics: nirmaan

🎼 Music: oye kunaal

🎭 Cast: nirmaan and isha sharma

🏷 Label: craze 4 music


 أغنية do hissey مترجمة بالعربية للمغنية البنجابية افسانا خان و من تمثيل كاتب الكلمات نيرمان و ايشا شارما




أغنية do hissey مترجمة بالكلمات


 

Roo rooke ankhan laal kariyan
Mere dil de 2 hissey ohne kitte
Jihde naal ankhan 4 kariyan
Kuch laigya mera khaas ve

Jihto si mainu aas ve
Dil hoya mera udaas ve
Ve main zinda rehgi laash ve
Ve maadi sadde naal kariyan

Ki dassan assi kidha jarriyan
Mere dil de 2 hissey ohne kitte
Jihde naal ankhan 4 kariyan

Mere dil de 2 hissey ohne kitte
Jihde naal ankhan 4 kariyan
Mithi dhalle dabbe armaan mere tu
Khandar bana de ghar baar mere tu

Lokki mere ghar agge phool rakhde
Kamre banate shamshan mere tu
Mere mulayam hathan nu jo gallan naal launda si
Mere mathe nu chum chumke meriyan son khanda si

Mere mare te vi hun jo chalke aauga nahi
Jo mere ikk bulave te mere koll bhajjeyan aaunda si
Main pata oh mainu chadd ke kihde kole thauga
Mere kollo suniyan gallan de oh geet banauga

Main zidhan nirmaan mariyan
Tere layi baduava badiyan
Mere dil de 2 hissey ohne kitte
Jihde naal ankhan 4 kariyan

Mere dil de 2 hissey ohne kitte
Jihde naal ankhan 4 kariyan
Mithi dhalle dabbe armaan mere tu
Khandar bana de ghar baar mere tu

Lokki mere ghar agge phool rakhde
Kamre banate shamshan mere tu
Mithi dhalle dabbe armaan mere tu
Khandar bana de ghar baar mere tu

Lokki mere ghar agge phool rakhde
Kamre banate shamshan mere tu 


 do hissey lyrics with english translation 

 


Ro Ro Ke Ankhan Laal Kari Aan

Crying, my eyes have turned red.


Mere Dil De Do Hissey Ohne Kitte

He split my heart into two.


Jide Naal Ankhan Chaar Kari Aan

With whom I once locked eyes.


Char Kari Aan

Yes, locked eyes…


Kuch Lai Geya Mera Khaas Ve

He took away someone special to me.


Ji Ton Si Meinu Aas Ve

The one I had all my hopes on.


Dil Hoya Mera Udaas Ve

My heart is drowned in sorrow.


Main Zinda Reh Gayi Lash Ve

I am alive, yet just a lifeless body.


Ve Maadi Sadde Naal Kari Aa

He did so wrong with me.


Ki Dassa Assi Kidda Jarri Aa

How do I even explain what I’m going through?


Mere Dil De Do Hissey Ohne Kitte

He split my heart into two.


Jide Naal Ankhan Chaar Kari Aan

With whom I once locked eyes.


Mere Dil De Do Hissey Ohne Kitte

He split my heart into two.


Jide Naal Ankhan Chaar Kari Aan

With whom I once locked eyes.


Mitti Thalle Dabbe Armaan Mere Tu

You buried all my dreams beneath the earth.


Khandar Banate Ghar Baar Mere Tu

You turned my home into ruins.


Loki Mere Ghar Agge Phool Rakhdey

People now place flowers in front of my house.


Kamre Banate Shamshaan Mere Tu

You turned my room into a graveyard.


Mere Mulayam Hatthan Nu Jo Gallan Naal Launda Si

The one who used to hold my soft hands with love.


Mere Matthe Nu Chum Chum Ke Meriyan Saunhaa Khanda Si

The one who kissed my forehead and made promises to me.


Mere Mare Te Vi Hun Jo Chal Ke Aauga Nahi

Now, he won’t even walk up to me after I’m gone.


Jo Mere Ikk Bulave Te Mere Kohl Bhajeya Aunda Si

The one who once ran to me at just a call.


Meinu Pata Oh Meinu Chhdd Ke Kide Koley Jauga

I know exactly who he will go to after leaving me.


Mere Kolo Suniyan Gallan De Oh Geet Banauga

He will turn my words into songs.


Main Jidda Nirmaan Mari Aan

Just like I died in silence,


Tere Layi Badduvaavan Padhi Aan

I now whisper curses for you.


Mere Dil De Do Hissey Ohne Kitte

He split my heart into two.


Jide Naal Ankhan Chaar Kari Aan

With whom I once locked eyes.


Mere Dil De Do Hissey Ohne Kitte

He split my heart into two.


Jide Naal Ankhan Chaar Kari Aan

With whom I once locked eyes.


Mitti Thalle Dabbe Armaan Mere Tu

You buried all my dreams beneath the earth.


Khandar Banate Ghar Baar Mere Tu

You turned my home into ruins.


Loki Mere Ghar Agge Phool Rakhdey

People now place flowers in front of my house.


Kamre Banate Shamshaan Mere Tu…

You turned my rooms into a graveyard…



.
.
.
.
.
.

"do hissey" is the latest Hindi song . The song is sung by afsana khan written by nirmaan , with music composed by nirmaan. The vidéo features nirmaan and isha sharma. The song is released under the craze 4 music.

تعليقات