Naina Barse Re song lyrics with english translation| Javed Ali & Rashmi Kumar ft Tanmay Ssingh And vedieka Dutt مترجمة بالعربية


 🎵 song : Naina Barse Re

 🎬movie: vidéo clip

🎤 Singer: Javed Ali & Rashmi Kumar

Lyrics : Shahabuddin Alvi

🎼 Music: Rajesh Atibal

 Cast: Tanmay Ssingh And vedieka Dutt 

Label: T-Series 


 أغنية Naina Barse Re مترجمة بالعربية للمغني أخيل ساشديفا    




أغنية Naina Barse Re مترجمة بالكلمات



Aahat se teri yaara dhadkan Jodd di humne
Raston pe tere apni ankhein Chhod di humne
Aahat se teri yaara dhadkan Jodd di humne
Raston pe tere apni ankhein Chhod di humne

لقد ربطت دقات قلبي بآهاتك عزيزتي
لقد تركت عيوني على طرقك
لقد ربطت دقات قلبي بآهاتك عزيزتي
لقد تركت عيوني على طرقك

Ek jhalak teri hum paane ko tarsey re
Ek jhalak teri hum paane ko tarsey re
Naina barse re barse re naina barse re
Naina barse re barse re naina barse re

أنا أتحرق للحصول على لمحة منك فقط
أنا أتوق للحصول على لمحة فقط منك 
عيوني تدمع تدمع، هذه العيون تدمع تدمع 
عيوني تمطر بالدموع، هذه العيون تدمع تدمع 

Beetein lamhon ki nami hai
Ek pal jaise ik sadi hai
Sang jo tu mere nahi hai jogiyaa

هذه دموع اللحظات التي مضت
اللحظة تبدو لي مثل القرن
عندما لا تكون معي يا حبيبي

Meri sanson mein raha tu
Mere hone ka nishaan tu
Mere khwabon ka jahan tu maahiya

أنت تقطن بأنفاسي
أنت علامة على وجودي
انت عالم أحلامي يا عزيزي

Dard umron ke simatkar Aa gaye hai roobaru
Jism patthar ho gaya Koi khwahish naa justaju
Khud mein rahein naa baaki Huye darrbadar se re

ألم سنين و سنين تجمّع كله و أتى أمامي وجها لوجه
لقد أصبح جسدي حجرا، لم تعد هناك لا رغبة ولا امنية
لم يعد بداخلي أي شي أصبحت هائمة من مكان لمكان

Naina barse re barse re naina barse re
Naina barse re barse re naina barse re

عيوني تدمع تدمع، هذه العيون تدمع تدمع 
عيوني تمطر بالدموع، هذه العيون تدمع تدمع

Dil ke kissey wo kahani
Zikr jinmein tha roowani
Sang tu baarishein deewani le gayi

قصص القلب، تلك الحكاية
تلك التي كُنا نُذكر فيها بوضوح
أخذتها معك أيتها الأمطار المجنونة

Fheenke fheenke saare manzar
Gham bhi gham tu mere andar
Kitne aankhon ko samandar de gayi

كل المناظر اصبحت باهتة
حتى الحزن اصبح يقطن بداخلي
لقد منحت عيوني بحرا من الدموع

Chahatein koi jinme zameene yaad hai wo
Bitaayein sang jo humne mahine yaad hai wo
Koshishein lakh ki Parr nikale naa asar se re
Koshishein lakh ki Parr nikale naa asar se re

مازلت أتذكر ذلك الزمن الذي احببت فيه شخصا ما 
مازلت أتذكر تلك الأشهر التي قضيناها معا
لقد حاولت كثيرا لكن لم اتمكن من التخلص من اثرك
لقد حاولت كثيرا لكن لم اتمكن من التخلص من اثرك

Naina barse re barse re naina barse re
Naina barse re barse re naina barse re

عيوني تدمع تدمع، هذه العيون تدمع تدمع 
عيوني تمطر بالدموع، هذه العيون تدمع تدمع

 Naina Barse Re lyrics with english translation 

 
  Aahat se teri yaara dhadkan Jodd di humne
Raston pe tere apni ankhein Chhod di humne
Aahat se teri yaara dhadkan Jodd di humne
Raston pe tere apni ankhein Chhod di humne

 You linked my heartbeats to your groans, my dear
 I have left my eyes on your ways
 You linked my heartbeats to your groans, my dear
 I have left my eyes on your ways

 Ek jhalak teri hum paane ko tarsey re
Ek jhalak teri hum paane ko tarsey re
Naina barse re barse re naina barse re
Naina barse re barse re naina barse re

 I'm dying to get just a glimpse of you
 I long to get just a glimpse of you 
 My eyes are tearing up, these eyes are tearing up 
 My eyes are raining with tears, these eyes are full of tears 

 Beetein lamhon ki nami hai
Ek pal jaise ik sadi hai
Sang jo tu mere nahi hai jogiyaa

 These are the tears of moments gone by
 The moment seems to me like the century
 When you're not with me, my love

 Meri sanson mein raha tu
Mere hone ka nishaan tu
Mere khwabon ka jahan tu maahiya

 You live in my breath
 You are a sign of my existence
 You are my dream world, my dear

 Dard umron ke simatkar Aa gaye hai roobaru
Jism patthar ho gaya Koi khwahish naa justaju
Khud mein rahein naa baaki Huye darrbadar se re

 The pain of years and years came together and came face to face with me
 My body has become stone, there is no longer any desire or wish
 There was nothing left inside me. I became wandering from place to place

 Naina barse re barse naina barse re
 Naina barse re barse naina barse re

 My eyes are tearing up, these eyes are tearing up 
 My eyes are raining with tears, these eyes are full of tears

 Dil ke kissey wo kahani
 Zikr jinmein tha rowani
 Sang tu baarishein deewani the gayi

 Stories of the heart, that story
 The ones where we were clearly mentioned
 You took it with you, you crazy rain

 Fheenke fheenke saare manzar
Gham bhi gham tu mere andar
Kitne aankhon ko samandar de gayi

 All the views became dull
 Even sadness has become inside me
 You gave my eyes a sea of ​​tears

 Chahatein koi jinme zameene yaad hai wo
 Bitaayein sang jo humne mahine yaad hai wo
 Koshishein lakh ki parr nikale naa asar se re
 Koshishein lakh ki parr nikale naa asar se re

I still remember that time when I loved someone
 I still remember those months we spent together
 I tried a lot but I couldn't get rid of your effect
 I tried a lot but I couldn't get rid of your effect

 Naina barse re barse naina barse re
 Naina barse re barse naina barse re

 My eyes are tearing up, these eyes are tearing up 
 My eyes are raining with tears, these eyes are full of tears
.
.
.

Naina Barse Re lyrics with english and arabic translation : is latest Hindi song sung by Javed Ali & Rashmi Kumar featuring Tanmay Ssingh And vedieka Dutt with music is given by Rajesh Atibal while Naina Barse Re song lyrics are written by Shahabuddin Alvi
تعليقات