🎵 song : Harjayi ve
🎬movie: vidéo clip
🎤 Singer: Afsana khan and harsh kargeti
Lyrics : samay
🎼 Music: Bunny
Cast: samreen kaur and akshay oberoi
Label: Desi melodies
أغنية Harjayi ve مترجمة بالعربية للممثل التلفزيوني أكشاي أوبروي و سامرين كور و من غناء المغنية البنجابية أفسانا خان
أغنية Harjayi ve مترجمة بالكلمات
Din Raat Akkhan Ton Barsan Hanju, Main Te Badal Hogayi
Meri Chugli Karde Aashiq, Tere Piche Pagal Hogayi ×2
عيوني تمطر بالدموع نهارا و ليلا، انا اصبحت سحابا
قلبي وقع بحبك، أصبح يلاحقك كالمجنون
Kasse Taana Menu Meri Parjayi Ve
Tu Ni Ana, Ni Ana Harjayi Ve
Sadde Palle Tan Bas Tanhayi Ve
Tu Ni Ana, Ni Ana Harjayi Ve
كل الناس أصبحو يسخرون مني
أنت لم تأتِ، لا تأتِ أيها الخائن
كل ما بقي لي هو وحدتي
أنت لم تأتِ، لا تأتِ أيها الخائن
Haye Ik Te Kar Gaya Sadde Naal Seena Joriyan
Te Utto Kehnae, Tera Gunah Kithe Ae
Tu Jithe Jaake Raj Raj Kitiyan Ne Bewafaiyan
Main Khod Laa Othe Kabar Meri Oh Tha Kithe Ae
لقد حطمت قلبي وخنت ثقتي
ومع ذلك تسأل: أين خطأي في هذا؟
كل الأماكن التي ذهبت اليها و ملأتها بالخيانة
أخبرني أين تلك الأماكن سأذهب لأحفر قبري هناك
Peeda Laggiya Te Labbi Na Davayi Ve
Tu Ni Ana, Ni Ana Harjayi Ve
Ethey Meri Te Hogayi Aa Sagayi Ve
Tu Ni Ana, Ni Ana Harjayi Ve
لقد تألمت، ولكن ليس هناك علاج لهذا الألم
أنت لم تأتِ، لا تعود أيها الخائن
على الرغم من أنني الآن مخطوبة لشخص آخر
أنت لم تأتِ، لا تعود أيها الخائن
Ho Adhi Raati Hor Naara Kol Jaaya Kardae
Kinni Changi Tarah Ghum Ve Tu Zaya Kardae
Tu Samay Band Kamre Ch Sanu Apna Dasse
Kaato Loka Agge Fer Tu Paraya Kardae
في منتصف الليل تذهب إلى شخص آخر
كم من الأشخاص مثلي خدعتهم
في الغرفة المغلقة، تجعلني أشعر وكأنني ملكك
لكن أمام الآخرين، تتصرف وكأنني غريبة عنك
Ho Tere Baad Hun Pyar Sanu Kauda Lagdae
Mohabbat Ni Lagdi, Eh Raula Lagdae
Ho Tere Baad Hun Pyar Sanu Kauda Lagdae
Mohabbat Ni Lagdi, Eh Raula Lagdae
بعدك أصبح الحب مراً بالنسبة لي
لم أعد أشعر بالحب،يبدو الأمر وكأنه فوضى
بعدك أصبح الحب مراً بالنسبة لي
لم أعد أشعر بالحب،يبدو الأمر وكأنه فوضى
Chhade Pichha Na Teri Parchayi Ve
Tu Ni Ana, Ni Ana Harjayi Ve
Pagal Kamle Ya Hojange Shadayi Ve
Tu Ni Ana, Ni Ana Harjayi Ve
حتى ظلك يلاحقني
أنت لم تأتِ، لا تعود أيها الخائن لقد أصبحت مثل المجنونة معك
أنت لم تأتِ، لا تعود أيها الخائن
Haye Ik Te Kar Gaya Sadde Naal Seena Joriyan
Te Utto Kehnae, Tera Gunah Kithe Ae
Tu Jithe Jaake Raj Raj Kitiyan Ne Bewafaiyan
Main Khod Laa Othe Kabar Meri Oh Tha Kithe Ae
لقد حطمت قلبي وخنت ثقتي
ومع ذلك تسأل: أين خطأي في هذا؟
كل الأماكن التي ذهبت اليها و ملأتها بالخيانة
أخبرني أين تلك الأماكن سأذهب لأحفر قبري هناك
Peeda Laggiya Te Labbi Na Davayi Ve
Tu Ni Ana, Ni Ana Harjayi Ve
Ethey Meri Te Hogayi Aa Sagayi Ve
Tu Ni Ana, Ni Ana Harjayi Ve
لقد تألمت، ولكن ليس هناك علاج لهذا الألم
أنت لم تأتِ، لا تعود أيها الخائن
على الرغم من أنني الآن مخطوبة لشخص آخر
أنت لم تأتِ، لا تعود أيها الخائن
Harjayi ve lyrics with english translation
.
Din Raat Ankhan To Barsan Hanju
Main Te Baadal Hogyi
Meri Chugli Karde Aashiq
Tere Pichhe Paagal Hogyi
Day and night, tears fall from my eyes;
I’ve become like a cloud, constantly weeping.
The lovers gossip about me,
I’ve gone mad chasing after you.
Din Raat Ankhan Ton Barsan Hanju
Main Te Baadal Hogyi
Meri Chugli Karde Aashiq
Tere Pichhe Paagal Hogyi
Day and night, tears fall from my eyes;
I’ve become like a cloud, constantly weeping.
The lovers gossip about me,
I’ve gone mad chasing after you.
Kasse Tana Mainu Meri Parjai Ve
Tu Ni Aana Ni Aana Harjayi Ve
Sadde Palle Taan Bas Tanhaai Ve
Tu Ni Aana Ni Aana Harjayi Ve
My sister-in-law taunts me,
You won’t come back, you unfaithful one.
All I’m left with is loneliness,
You won’t come back, you unfaithful one.
Haaye Ek Te Kar Gaya Sadde Naal Seena Joriyan
Te Utton Kehne Tera Gunaah Kithe Ae
Tu Jithe Jaake Raj Raj Kittiyan Ne Bewafaiyan
Main Khod La Othe Kabar Meri Oh Thaan Kithe Ae
You broke my heart, betrayed my trust,
Yet you ask, Where’s my fault in this?
Wherever you went and filled your life with betrayals,
I’ll dig my grave there—tell me where that place is.
Peeda Laggiyan Te Labbhi Na Dawai Ve
Tu Ni Aana Ni Aana Harjai Ve
Aithe Meri Te Hogyi Aa Sagai Ve
Tu Ni Aana Ni Ana Harjayi Ve
I’m hurt, but there’s no cure for this pain,
You won’t come back, you unfaithful one.
Even though I’m now engaged to someone else,
You won’t come back, you unfaithful one.
Ho Addhi Raati Hor Naara Kol Jaya Karde
Kini Changi Tarah Gam Ve Tu Zaya Karde
Tu Samay Band Kamre Ch Saanu Apna Dasse
Kahton Loka Agge Fer Tu Paraya Karde
In the middle of the night, you go to someone else,
You waste my pain so effortlessly.
In a closed room, you make me feel like I’m yours,
But in front of others, you act like I’m a stranger.
Ho Tere Baad Hunn Pyar Sanu Kauda Lagdae
Mohabbat Ni Lagdi Eh Raula Lagdae
Ho Tere Baad Hunn Pyar Sanu Kauda Lagdae
Mohabbat Ni Lagdi Eh Raula Lagdae
After you, love now feels bitter to me,
It doesn’t feel like love; it feels like chaos.
After you, love now feels bitter to me,
It doesn’t feel like love; it feels like chaos.
Chadde Picha Na Teri Parchai Ve
Tu Ni Ana Ni Ana Harjai Ve
Paagal Kamle Jeha Hogye Shudai Ve
Tu Ni Aana Ni Ana Harjayi Ve
Even your shadow keeps following me,
You won’t come back, you unfaithful one.
I’ve become like a mad, insane person,
You won’t come back, you unfaithful one.
Haaye Ek Te Kar Gaya Sadde Naal Seena Joriyan
Te Uttob Kehne Tera Gunaah Kithe Ae
Tu Jithe Jaake Raj Raj Kittiyan Ne Bewafaiyan
Main Khod La Othe Kabar Meri Oh Thaan Kithe Ae
You broke my heart, betrayed my trust,
Yet you ask, Where’s my fault in this?
Wherever you went and filled your life with betrayals,
I’ll dig my grave there—tell me where that place is.
Peeda Laggiyan Te Labbhi Na Dawai Ve
Tu Ni Aana Ni Aana Harjai Ve
Ho Aithe Meri Te Hogi Aa Sagai Ve
I’m hurt, but there’s no cure for this pain,
You won’t come back, you unfaithful one.
Even though I’m now engaged to someone else,
You won’t come back, you unfaithful one.
.
.
.
Harjayi ve lyrics with english and arabic translation : is latest Hindi song sung by Afsana khan and harsh kargeti featuring samreen kaur and akshay oberoi with music is given by Bunny while Harjayi ve song lyrics are written by Samay