div#ContactForm1{display: none !important;}

القائمة الرئيسية

الصفحات

zaroori tha 2 lyrics with english translation| rahat fateh ali khan ft Vishal Pandey, Aliya Hamidi & Vikas Singh مترجمة بالعربية

         


 🎵 song : zaroori tha 2

 🎬movie : video clip 

🎤 Singer: rahat fateh ali khan 

Lyrics : mujtaba ali

🎼 Music: kamran akhtar

 Cast: Vishal Pandey, Aliya Hamidi & Vikas Singh

 Label: Gem tunes 


 أغنية مترجمة بالعربية من غناء المغني الباكستاني راحت فاتح علي خان و من تمثيل فيشال باندي، و هي الجزء الثاني للاغنية المشهورة zaroori tha التي لاقت شهرة و نجاحا كبيرا و كانت من اداء الممثلين كوشال تاندون و جوهر خان






أغنية zaroori tha 2 مترجمة بالكلمات


Kya Ye Laazim Tha Har Ek Roj Tadapte Jaana
Hizr Ki Yaad Mein Jal Jal Ke Pighalte Jaana
Main Toh Anjaan Tha Tumne Hi Sikhaya Hai Mujhe
Waqt Ke Saath hai Kaise Badalte Jaana

 هل كان من الضروري أن أعاني كل يوم
 أن أحترق لحد الذوبان في حضرة الذكريات
أنا لم أكن أعرف كل هذا انت من علمتني
كيف يتغير المرء مع مرور الوقت

Teri Bebaak Nazron Se Ulajhna Bhi Zaroori Tha
Zaroori Thi Mohabbat Toh
Smajhna Bhi Zaroori Tha
Kya Hota Ek Manzil Ke Musafir Saath Hi Rehte
Tha Rehna Zakhm Tera Jo Wo Bharna Bhi Zaroori Tha
Teri Bebaak Nazron Se Ulajhna Bhi Zaroori Tha

 كان من الضروري أن أشعر بالارتباك من عيونك الجريئة
إذا كان الحب ضروريا
فالتفاهم أيضا ضروريا
ماذا كان ليحدث لو بقي المسافرين لنفس الوجهة معا؟
الجرح الذي بقي هو جرحك وكان لا بد من شفاءه.
 كان من الضروري أن أشعر بالارتباك من عيونك الجريئة

Abhi Toh Saath Chalne Mein Sukoon Tumse Mila Hi Tha
Manane Ki Jo Rasmein Thi
Hain Baaki Roothna Bhi Tha

لقد وجدت السكينة في المشي معك
كانت هناك طقوس للتراضي
و بقي فقط أن أغضب 

Shikayat Tumko Thi Mujhse
To Mujhse hi Gila Karte
Jo Aansu Behna Chahte Ho
Nahi Unko Piya Karte
 
كان لديك شكوى ضدي
فعاتبيني أنا
الدموع التي تريدين أن تذرفيها
لا تشربيها

Batao Kya Ye Laazim Tha
Tadapte Chhod Kar Jaana
Sile Mein In Wafaon Ke
Tadapna Bhi Zaroori Tha
Teri Bebaak Nazron Se Ulajhna Bhi Zaroori Tha

أخبريني هل كان ضروريا
أن تتركيني متعذبا و تذهبي؟
جزاءا لكل هذا الإخلاص
كان من الضروري أيضا أن أتعذب
 كان من الضروري أن أشعر بالارتباك من عيونك الجريئة

Jahan Milte The Hum Dono Wahan Jaakar Bahaut Roya
Jise Khone Se Darta Tha Wo Akhir Maine Hai Khoya

 أنا ذهبت إلى المكان الذي كنا نلتقي فيه وبكيت كثيرًا
  من كنت أخشى فقدانه، بالاخير فقدته

Teri Tasveer Dekhun Toh
Nahi Aata Yakeen Mujhko
Magar Do Rukh Hai Is Tasveer Ke Ab Hai Yakeen Mujhko

عندما أرى صورتك
فأنا لا أستطيع أن أصدق ذلك
لكنني الآن متأكد من أن هناك جانبين لهذه الصورة

Kahan Tu Mujhme Mausam Sa
Yahan Aaya kahan Badla
Mujhe Tumne Ye Sikhlaya
Badalna Bhi Zaroori Tha

كنت بداخلي مثل الطقس بمكان ما
أتيت لهنا و تغيرت
أنت من علمتني هذا
كان من الضروري التغيّر أيضا

Zaroori Thi Mohabbat To
Samajhna Bhi Zaroori Tha
Teri Bebaak Nazron Se Ulajhna Bhi Zaroori Tha

إذا كان الحب ضروريا
فالتفاهم أيضا ضروريا
 كان من الضروري أن أشعر بالارتباك من عيونك الجريئة


zaroori tha 2 lyrics with english translation 

 .


  Kya Ye Laazim Tha Har Ek Roj Tadapte Jaana
 Hizr Ki Yaad Mein Jal Jal Ke Pighalte Jaana
 Main Toh Anjaan Tha Tumne Hi Sikhaya Hai Mujhe
 Waqt Ke Saath hai Kaise Badalte Jaana

  Was it necessary for me to suffer every day?
  To burn until I melt in the presence of memories
 I didn't know all this, you taught me
 How one changes over time

 Teri Bebaak Nazron Se Ulajhna Bhi Zaroori Tha
 Zaroori Thi Mohabbat Toh
 Smajhna Bhi Zaroori Tha
 Kya Hota Ek Manzil Ke Musafir Saath Hi Rehte
 Tha Rehna Zakhm Tera Jo Wo Bharna Bhi Zaroori Tha
 Teri Bebaak Nazron Se Ulajhna Bhi Zaroori Tha

  It was necessary for me to feel flustered by your bold eyes
 If love is necessary
 Understanding is also necessary
 What would happen if travelers to the same destination stayed together?
 The wound that remained was your wound and had to be healed.
  It was necessary for me to feel flustered by your bold eyes

 Abhi Toh Saath Chalne Mein Sukoon Tumse Mila Hi Tha
 Manane Ki Jo Rasmein Thi
 Hain Baaki Roothna Bhi Tha

 I have found peace in walking with you
 There were rituals of consent
 All I had to do was get angry

 Shikayat Tumko Thi Mujhse
 To Mujhse hi Gila Karte
 Jo Aansu Behna Chahte Ho
 Nahi Unko Piya Karte
 
 You had a complaint against me
 So blame me
 The tears that want to shed
 Don't drink it

 Batao Kya Ye Laazim Tha
 Tadapte Chhod Kar Jaana
 Sile Mein In Wafaon Ke
 Tadapna Bhi Zaroori Tha
 Teri Bebaak Nazron Se Ulajhna Bhi Zaroori Tha

 Tell me was it necessary?
 To leave me tormented and go away?
 As a reward for all this loyalty
 It was also necessary for me to suffer
  It was necessary for me to feel flustered by your bold eyes

 Jahan Milte The Hum Dono Wahan Jaakar Bahaut Roya
 Jise Khone Se Darta Tha Wo Akhir Maine Hai Khoya

  I went to the place where we were meeting and cried a lot
   Whoever I was afraid of losing, I eventually lost

 Teri Tasveer Dekhun Toh
 Nahi Aata Yakeen Mujhko
 Magar Do Rukh Hai Is Tasveer Ke Ab Hai Yakeen Mujhko

 When I see your picture
 I can't believe it
 But now I'm sure there are two sides to this picture

 Kahan Tu Mujhme Mausam Sa
 Yahan Aaya kahan Badla
 Mujhe Tumne Ye Sikhlaya
 Badalna Bhi Zaroori Tha

 You were inside me like the weather somewhere
 I came here and changed
 You're the one who taught me this
 It was necessary to change, too

 Zaroori Thi Mohabbat To
 Samajhna Bhi Zaroori Tha
 Teri Bebaak Nazron Se Ulajhna Bhi Zaroori Tha

 If love is necessary
 Understanding is also necessary
  It was necessary for me to feel flustered by your bold eyes
.
.
.

Gem Tunes & Rao Inderjeet Singh Presents the Teaser of "Zaroori Tha 2". Sung by Rahat Fateh Ali Khan. Starring with Vishal Pandey, Vikas Singh & Aliya Hamidi. Music is given by Kamran Akhtar. Lyrics are penned by Mujtaba Ali.
Zaroori Tha 2 full song releasing on 14th February 2024.

تعليقات

التنقل السريع