Bas Tera Hoon song lyrics with english translation| Asees Kaur & Abhijeet Shrivastava ft Abhimanyu Dassani & Jiya Shankar مترجمة بالعربية


🎵 Song: Bas Tera Hoon

🎬 Movie: vidéo clip

🎤 Singer: Asees Kaur & Abhijeet Shrivastava

📝 Lyrics: Mohsin Shaikh & Sarfaraz Siddiqui

🎼 Music: Javed-Mohsin

🎭 Cast: Abhimanyu Dassani & Jiya Shankar

🏷 Label: DRJ Records


 أغنية Bas Tera Hoon مترجمة بالعربية للمغني  ابهيجيت و أسيس كور 




أغنية Bas Tera Hoon مترجمة بالكلمات


Tu mil jaye mujhko, yeh maine duaein ki
Har lamha yeh dil ne hi tujhse wafaein ki
Saath chhoote na, yeh iraada hai
Jo bhi hai, apna aadha aadha hai

إذا أصبحت لي، فاعلم أني دعوتُ لك
في كل لحظة، هذا القلب كان وفيًا لك
ألا نفترق أبدًا، هذه هي ارادتي
كل ما لدينا، هو لنا معًا بالنصف

Aisa lagta kyun, tujh mein hi dhadakta dil mera?
Main toh bas tera hoon 
main to bas tera hoon
Main to bas tera
Main tera hua

لماذا أشعر كأن قلبي ينبض بك؟
أنا لك فقط
أنا لك وحدك
لقد أصبحتُ لك

 thoda khud se zyada
Kiya tujhse waada
Main to bas tera
Main tera hua

أحببتك أكثر من نفسي قليلا
وعاهدتك وعدًا
أنا لك فقط
لقد أصبحتُ لك

Ab yun jo mile ho
Ho na mujhse kabhi na juda

الآن بعد أن التقينا
لا تفترق عني أبدًا

Yeh jo zindagi hai
Ab na gujregi tere siwa

هذه الحياة
لن تمضي بدونك بعد الآن

Door hoke bhi paas tum aaye
Saath chalte hain bas tere saaye

حتى وأنت بعيد، اقتربت مني
ظلالك فقط هي التي تسير معي

Aisa lagta kyun, tujh mein hi dhadakta dil mera?
Main toh bas tera hoon 
main to bas tera hoon
Main to bas tera
Main tera hua

لماذا أشعر كأن قلبي ينبض بك؟
أنا لك فقط
أنا لك وحدك
لقد أصبحتُ لك

thoda khud se zyada
Kiya tujhse waada
Haan, tu bas mera
Haan, mera hua

أحببتك أكثر من نفسي قليلا
وعاهدتك وعدًا
 نعم أنت لي فقط
 نعم أصبحت لي

Sapne tere mere, ab haqeeqat mein dhalne lage
Har dam mere humdum, hum teri ore badhne lage
Roke se bhi na ruk na paayenge
Har kasam waada ab nibhaayenge

أحلامك وأحلامي بدأت تتحول إلى حقيقة
في كل لحظة، يا رفيقي، نتقدم نحو بعضنا البعض
حتى لو حاولوا إيقافنا، لن نتوقف
سنوفي الآن بكل عهدٍ ووعدٍ

Aisa lagta kyun, tujh mein hi dhadakta dil mera?
Main toh bas tera hoon 
main to bas tera hoon
Main to bas tera
Main tera hua

لماذا أشعر كأن قلبي ينبض بك؟
أنا لك فقط
أنا لك وحدك
لقد أصبحتُ لك

thoda khud se zyada
Kiya tujhse waada
Haan, tu bas mera
Haan, mera hua

أحببتك أكثر من نفسي قليلا
وعاهدتك وعدًا
 نعم أنت لي فقط
 نعم أصبحت لي

 Bas Tera Hoon lyrics with english translation 

 .


Tu mil jaye mujhko, yeh maine duaein ki
Har lamha yeh dil ne hi tujhse wafaein ki
Saath chhoote na, yeh iraada hai
Jo bhi hai, apna aadha aadha hai

If you became mine, then know that I prayed for you.
In every moment, this heart was faithful to you.
That we never separate, this is my will.
Whatever we have, it is ours together, half and half.

Aisa lagta kyun, tujh mein hi dhadakta dil mera?
Main toh bas tera hoon
main to bas tera hoon
Main to bas tera
Main tera hua

Why does it feel like my heart beats within you?
I am only yours
I am only yours
I am only yours
I have become yours.

thoda khud se zyada
Kiya tujhse waada
Main to bas tera
Main tera hua

I loved you a little more than myself
and made a promise to you.
I am only yours
I have become yours.

Ab yun jo mile ho
Ho na mujhse kabhi na juda

Now that we have met
never be separated from me.

Yeh jo zindagi hai
Ab na guzregi tere siwa

This life
will no longer pass without you.

Door hoke bhi paas tum aaye
Saath chalte hain bas tere saaye

Even being far, you came close.
Only your shadows walk along with me.

Aisa lagta kyun, tujh mein hi dhadakta dil mera?
Main toh bas tera hoon
main to bas tera hoon
Main to bas tera
Main tera hua

Why does it feel like my heart beats within you?
I am only yours
I am only yours
I am only yours
I have become yours.

thoda khud se zyada
Kiya tujhse waada
Haan, tu bas mera
Haan, mera hua

I loved you a little more than myself
and made a promise to you.
Yes, you are only mine.
Yes, you have become mine.

Sapne tere mere, ab haqeeqat mein dhalne lage
Har dam mere humdum, hum teri ore badhne lage
Roke se bhi na ruk na paayenge
Har kasam waada ab nibhaayenge

Your dreams and mine have now started turning into reality.
Every moment, my companion, we are moving towards each other.
Even if stopped, we will not be able to stop.
Now, we will fulfill every promise and vow.

Aisa lagta kyun, tujh mein hi dhadakta dil mera?
Main toh bas tera hoon
main to bas tera hoon
Main to bas tera
Main tera hua

Why does it feel like my heart beats within you?
I am only yours
I am only yours
I am only yours
I have become yours.

thoda khud se zyada
Kiya tujhse waada
Haan, tu bas mera
Haan, mera hua

I loved you a little more than myself
and made a promise to you.
Yes, you are only mine.
Yes, you have become mine.

.
.
.

"Bas Tera Hoon" is the latest Hindi song . The song is sung by Asees Kaur & Abhijeet Shrivastava and written by Mohsin Shaikh & Sarfaraz Siddiqui, with music composed by Javed-Mohsin. features Abhimanyu Dassani & Jiya Shankar. The song is released under the DRJ Records.

تعليقات