div#ContactForm1{display: none !important;}

القائمة الرئيسية

الصفحات

Masoom Dil Hai Mera lyrics with english translation| Shikha Joshi and sanjay leela bhansali ft Manisha Koirala, Aditi Rao Hydari, Sonakshi Sinha, Sharmin Segal, Richa Chadha, and Sanjeeda Shaikh from film heeramandi ( the diamond bazaar) مترجمة بالعربية

            



 🎵 song : Masoom Dil Hai Mera

 🎬serial : heeramandi ( the diamond bazaar)

🎤 Singer: Shikha Joshi 

Lyrics : AM turaz

🎼 Music: sanjay leela bhansali

 Cast: Manisha Koirala, Aditi Rao Hydari, Sonakshi Sinha, Sharmin Segal, Richa Chadha, and Sanjeeda Shaikh

 Label: bhansali music 


 أغنية مترجمة بالعربية من مسلسل سانجاي ليلا بهانسالي من بطولة اديتي راو حيدري و سوناكشي سينها و سانجيدا شيخ و مانيشا كويرالا




أغنية Masoom Dil Hai Mera مترجمة بالكلمات


maasoom dil hai mera ise tod diya jaaye
 haay maasoom dil hai mera ise tod diya jaaye
 rishta ghamon se mera haay raam
 rishta ghamon se mera ab jod diya jaaye
 jod diya jaaye

لدي قلب بريء، دعه ينكسر
لدي قلب بريء، دعه ينكسر
علاقتي مع الحزن، يا الهي
دعني أرتبط بالأحزان الآن
دعوني أرتبط به

 maasoom dil hai mera ise tod diya jaaye
 maasoom dil hai mera ise tod diya jaaye

لدي قلب بريء، دعه ينكسر
لدي قلب بريء، دعه ينكسر

 maasoom dil hai mera 
maasoom dil hai haay 

لدي قلب بريء
لدي قلب بريء

hai aap bade naam waale 
bade naam waale
 bade naam waale
 badanaam hoon bahut main 
badanaam hoon bahut main mujhe chhod diya jaaye
 chhod diya jaaye

أنت ذو إسم كبير
صاحب سمعة حسنة
ذو إسم كبير
وأنا سيئة السمعة جدا فاتركيني
دعني أذهب

 maasoom dil hai mera ise tod diya jaaye
 maasoom dil hai mera ise tod diya jaaye
 rishta ghamon se mera haay raam
 rishta ghamon se mera ab jod diya jaaye
 jod diya jaaye

لدي قلب بريء، دعه ينكسر
لدي قلب بريء، دعه ينكسر
علاقتي مع الحزن، يا الهي
دعني أرتبط بالأحزان الآن
دعوني أرتبط به

 maasoom dil hai mera ise tod diya jaaye
 maasoom dil hai mera ise tod diya jaaye

لدي قلب بريء، دعه ينكسر
لدي قلب بريء، دعه ينكسر

Masoom Dil Hai Mera lyrics with english translation 

 
  
maasoom dil hai mera ise tod diya jaaye
 haay maasoom dil hai mera ise tod diya jaaye
 rishta ghamon se mera haay raam
 rishta ghamon se mera ab jod diya jaaye
 jod diya jaaye

 I have an innocent heart, let it break
 I have an innocent heart, let it break
 My relationship with grief, oh my goodness
 Let me relate to sorrows now
 Let me relate to it

  maasoom dil hai mera ise tod diya jaaye
  maasoom dil hai mera ise tod diya jaaye

 I have an innocent heart, let it break
 I have an innocent heart, let it break

  maasoom dil hai mera
 maasoom dil hai haay

 I have an innocent heart
 I have an innocent heart

 hai aap bade naam waale
 Bad naam waale
  Bad naam waale
  Badanaam hoon bahut main
 Badanaam hoon bahut main mujhe chhod diya jaaye
  chhod diya jaaye

 You have a big name
 Has a good reputation
 With a big name
 I am very bad, so leave me alone
 let me go

  maasoom dil hai mera ise tod diya jaaye
 haay maasoom dil hai mera ise tod diya jaaye
 rishta ghamon se mera haay raam
 rishta ghamon se mera ab jod diya jaaye
 jod diya jaaye

 I have an innocent heart, let it break
 I have an innocent heart, let it break
 My relationship with grief, oh my goodness
 Let me relate to sorrows now
 Let me relate to it

  maasoom dil hai mera ise tod diya jaaye
  maasoom dil hai mera ise tod diya jaaye

 I have an innocent heart, let it break
 I have an innocent heart, let it break

.
.

تقرير كامل عن الفيلم و كل التفاصيل

.

Masoom Dil Hai Mera lyrics with english and arabic translation from film heeramandi ( the diamond bazaar): is latest Hindi song sung by Shikha Joshi featuring Manisha Koirala, Aditi Rao Hydari, Sonakshi Sinha, Sharmin Segal, Richa Chadha, and Sanjeeda Shaikh with music is given by sanjay leela sanjay leela bhansali while Masoom Dil Hai Mera song lyrics are written by AM turaz

تعليقات

التنقل السريع