div#ContactForm1{display: none !important;}

القائمة الرئيسية

الصفحات

biba ost lyrics with english translation|Sami Khan, Zain Ali Zuhaib Ali Iqra Manzoor ft bilal abbas khan, sarah khan from seriel Abdullahpur ka devdas مترجمة بالعربية

             



أغنية biba مترجمة

Abdullahpur ka devdas ost Arabic translation with english lyrics

 Abdullahpur ka devdas ost lyrics with english translation 

Biba ost lyrics with english translation 

أغنية مسلسل Abdullahpur ka devdas مترجمة 

معلومات حول الأغنية 

المغني : Sami Khan, Zain Ali Zuhaib Ali Iqra Manzoor 

إسم المسلسل: Abdullahpur ka devdas   

كلمات :  sami khan

الموزع الموسيقي : Ustad Nusrat Fateh Ali Khan sahab and Sami Khan.

مخرج الفيديو : ..

إنتاج : zee zindagi

الممثلين : bilal abbas khan, sarah khan 

 لغة الأغنية : أوردو

البلد : باكستان 


أغنية biba ost مترجمة بالكلمات


Ankhiyan Sisak Kar Roi
Itna Bhi Toote Na Koi
Aa Mera Dil Jod De
Ya Meri Raah Mor De

 العيون تتذمر و تبكي
لا أحد يتحطم لهذا الحدّ
تعالي أصلحي قلبي
أو غيّري طريقي

Neend nahi aankhiyon mein koi
Raat bhi raat bhar na soye
Aasmaan tod de
Ya Meri Raah Mor De

لا نوم في هذه العيون
ولم أنم طوال الليل أيضا
حطّمي السماء
أو غيّري طريقي

Teri Ankhiyon Se tera dard Mein Bhamp Loon
Apne Hathon Se Mera Tu sanbal Tod De
Pass Tere Hain jisse Tu Khojta Phir Raha
Dard Mere Ko Tu Mere Haal Pe Chor De

أستطيع أن أشعر بألمك من خلال عينيك
اكسري قوتي بيديك
 الشخص الذي استمررت بالبحث عنه هو معك الآن
فاتركيني بحالي مع ألمي الآن

Je Sang mere Vi Tu Kaale Dukh Sehna
Je Sang mere Vi Tu Kaale Dukh Sehna
Te Biba Sade Dil Mor De

إذا كنت معي فأنا ساتحمل كل ألم
إذا كنت معي فأنا ساتحمل كل ألم
يا حبيبتي أنا سأغير قلبي

Je Tu akhiyaan De Samne nahi Rehna
Te Biba Sada Dil Mor De
Je Tu akhiyaan De Samne nahi Rehna
Te Biba Sada Dil Mor De

إذا لم تبقي أمام عيوني
يا حبيبتي أنا سأغير قلبي
إذا لم تبقي أمام عيوني
يا حبيبتي أنا سأغير قلبي

Ho dil sada nahiyoon meti da khiluna
dil sada nahiyoon meti da khidona
Te Biba Sada Dil Mor De

قلبي ليس لعبة من طين
قلبي ليس لعبة من طين
يا حبيبتي أنا سأغير قلبي

Ore ke Dard-e-dil puchta sawal sa
Tu mera hai gumaan
Ya mera khayal hai

الألم في قلبي يطرح سؤالا
هل أنت وهمي؟
أم تخيلاتي؟

Kya karun? le chaloon iss dil ko kahan
Na rahi main yahan aur na hoon main wahan
Kya karun? le chaloon iss dil ko kahan
Na rahi main yahan aur na hoon main wahan

ماذا أفعل؟ لأين آخذ هذا القلب
أنا لم أعد موجودا لا هنا ولا هناك
ماذا أفعل؟ لأين آخذ هذا القلب
أنا لم أعد موجودا لا هنا ولا هناك

Jam gaya yeh sama
Main yahan na wahan 

تغير هذا الطقس
لست هنا ولا هناك

O kaisi Baarish Hai Jis Mein Dhool Si Hai aati
Meri  yaadon Se tu Aa Ke Dhool Ko Jhaar De

أي نوع من المطر هذا الذي يأتي محملا بالغبار فيه؟
تعالي وأنفضي الغبار عن ذكرياتي

Paas Tere Hai Jise Ko Khojta Reh Gaya
Han dard Mere Ko tu Mere Haal Pe Chor De
Je Sade wangu Tu Ve lok lok ronda
Te Biba Sade Dil Mor De

 الشخص الذي استمررت بالبحث عنه هو معك الآن
فاتركيني بحالي مع ألمي الآن
إذا بكيتِ بشدة مثلما بكيت أنا
يا حبيبتي أنا سأغير قلبي


Je Tu akhiyaan De Samne nahi Rehna
Te Biba Sada Dil Mor De
Je Tu akhiyaan De Samne nahi Rehna
Te Biba Sada Dil Mor De

إذا لم تبقي أمام عيوني
يا حبيبتي أنا سأغير قلبي
إذا لم تبقي أمام عيوني
يا حبيبتي أنا سأغير قلبي

Ho dil sada nahiyoon meti da khidona
dil sada nahiyoon meti da khidona
Te Biba Sada Dil Mor De

قلبي ليس لعبة من طين
قلبي ليس لعبة من طين
يا حبيبتي أنا سأغير قلبي

Je Tu akhiyaan De Samne nahi Rehna
Te Biba Sada Dil Mor De
Je Tu akhiyaan De Samne nahi Rehna
Te Biba Sada Dil Mor De



 biba ost lyrics with english translation 


 Ankhiyan Sisak Kar Roi
Itna Bhi Toote Na Koi
Aa Mera Dil Jod De
Ya Meri Raah Mor De

  The eyes complain and cry
 No one gets that broken
 Come fix my heart
 Or change my way

 Neend nahi aankhiyon mein koi
Raat bhi raat bhar na soye
Aasmaan tod de
Ya Meri Raah Mor De

 There is no sleep in these eyes
 I didn't sleep all night either
 Destroy the sky
 Or change my way

 Teri Ankhiyon Se tera dard Mein Bhamp Loon
Apne Hathon Se Mera Tu sanbal Tod De
Pass Tere Hain jisse Tu Khojta Phir Raha
Dard Mere Ko Tu Mere Haal Pe Chor De

 I can feel your pain through your eyes
 Break my strength with your hands
  The person you kept looking for is with you now
 So leave me alone with my pain now

 Je Sang mere Vi Tu Kaale Dukh Sehna
Je Sang mere Vi Tu Kaale Dukh Sehna
Te Biba Sade Dil Mor De

 If you are with me, I will bear all the pain
 If you are with me, I will bear all the pain
 Oh my love, I will change my heart

 Je Tu akhiyaan De Samne nahi Rehna
Te Biba Sada Dil Mor De
Je Tu akhiyaan De Samne nahi Rehna
Te Biba Sada Dil Mor De

 If you don't stay in front of my eyes
 Oh my love, I will change my heart
 If you don't stay in front of my eyes
 Oh my love, I will change my heart

 Ho dil sada nahiyoon meti da khiluna
dil sada nahiyoon meti da khidona
Te Biba Sada Dil Mor De

 My heart is not a clay toy
 My heart is not a clay toy
 Oh my love, I will change my heart

 Ore ke Dard-e-dil puchta sawal sa
Tu mera hai gumaan
Ya mera khayal hai

 The pain in my heart begs a question
 Are you delusional?
 Or my fantasies?

 Kya karun? le chaloon iss dil ko kahan
Na rahi main yahan aur na hoon main wahan
Kya karun? le chaloon iss dil ko kahan
Na rahi main yahan aur na hoon main wahan

 What do I do?  Where do I take this heart?
 I am no longer here or there
 What do I do?  Where do I take this heart?
 I am no longer here or there

Jam gaya yeh sama
Main yahan na wahan 

 This weather has changed
 I am neither here nor there

 O kaisi Baarish Hai Jis Mein Dhool Si Hai Aati
 Meri yaadon Se tu Aa Ke Dhool Ko Jhaar De

 What kind of rain is this that comes with dust in it?
 Come and dust off my memories

 Paas Tere Hai Jise Ko Khojta Reh Gaya
Han dard Mere Ko tu Mere Haal Pe Chor De
Je Sade wangu Tu Ve lok lok ronda
Te Biba Sade Dil Mor De

  The person you kept looking for is with you now
 So leave me alone with my pain now
 If you cry as hard as I did
 Oh my love, I will change my heart

Je Tu akhiyaan De Samne nahi Rehna
Te Biba Sada Dil Mor De
Je Tu akhiyaan De Samne nahi Rehna
Te Biba Sada Dil Mor De

 If you don't stay in front of my eyes
 Oh my love, I will change my heart
 If you don't stay in front of my eyes
 Oh my love, I will change my heart

 Ho dil sada nahiyoon meti da khidona
dil sada nahiyoon meti da khidona
Te Biba Sada Dil Mor De

 My heart is not a clay toy
 My heart is not a clay toy
 Oh my love, I will change my heart

Je Tu akhiyaan De Samne nahi Rehna
Te Biba Sada Dil Mor De

 If you don't stay in front of my eyes
 Oh my love, I will change my heart


 
 

 

تقرير المسلسل كامل (القصة، الأبطال، تاريخ العرض






إذا كان هناك أخطاء بالترجمة أو نقص أرجو إعلامنا  بالتعليق بالأسفل 



 

تعليقات

التنقل السريع