div#ContactForm1{display: none !important;}

القائمة الرئيسية

الصفحات

أغنية المسلسل الباكستاني الحب الاول pehli si muhabbat الذي يعرض على امبيسي بوليود mbc bollywood في رمضان مترجمة with english translation| ali zafar

      




أغنية  pehli si muhabbat  ost مترجمة
pehli si muhabbat  ost Arabic translation with english lyrics

 pehli si muhabbat ost lyrics with english translation 
 
اوست المسلسل الباكستاني الذي ينعرض على امبيسي بوليود في رمضان بعنوان الحب الأول

معلومات حول الأغنية 

المغني : Ali Zafar

إسم المسلسل: pehli si muhabbat  الحب الأول

كلمات : Ali Zafar

الموزع الموسيقي : Ali Zafar

مخرج الفيديو : Anjum Shahzad

إنتاج : ARY Digital

الممثلين : Sheheryar Munawar and Maya Ali
 لغة الأغنية : أوردو

البلد : باكستان 





ترجمة أغنية pehli si muhabbat ost مع الكلمات

Hmm.. Hmm..

Tere sang guzre mere jo lamhe
Tum se woh mangoon
Main talabgaar hoon
Tum se thodi mohlat maangu

لحظاتي التي قضيتها معك
أنا أطلب استرجاعها منك
أنا محتاج
أطلب منك بعض الوقت

Tu wohi mein wohi 
hai magar bebasi
Zindagi ko gawara ab kaise karien

أنت نفس الشخص وأنا نفس الشخص
لكن هناك عجز
كيف سنقضي حياتنا الآن؟

Dil ke darwaze pe
Phir se teri dastak maangu
Tujh se hi phir apni Pehli si muhabbat maangu
 
على أبواب قلبي
أطلب طَرقكِ مجددا 
أنا أريد استعادة حبي الأول منك مجددا 

Wo chah jo hum mein thi
Phir se wohi chahat maangu
Tujh se hi phir apni
Pehli si muhabbat maangu

ذلك الحب الذي كُنا فيه
أنا أطلب ذلك الحب مجددا
أنا أريد استعادة حبي الأول منك مجددا 

Tanhai mein mar jayien kya phir aaoge
Is tarah se kya harpal tum tadpaoge
Ghair ki tarah se yeh takaluf kaisa
Yeh marawat hai kaisi yeh taruff kaisa

أنا أموت بالوحدة، هل ستأتِ مجددا؟
هل ستُعذبني هكذا بكل لحظة؟
أي شكليات هذه؟ تماما مثل الغريب
أي طيبة قلب هذه، أي تعارف هذا؟

Maine apne hi haathon se gawaya hai tujhe
Ashna koyi aur ab bhaya hai tujhe

أنا خسرتك بيديّ
الآن أنت اتخذت شخصا آخر رفيقا لك 

Dil ke darwaze pe
Phir se teri dastak maangu
Tujh se hi phir apni Pehli si muhabbat maangu

على أبواب قلبي
أطلب طَرقكِ مجددا 
أنا أريد استعادة حبي الأول منك مجددا 

Wo chah jo hum mein thi
Phir se wohi chahat maangu
Tujh se hi phir apni
Pehli si muhabbat maangu

ذلك الحب الذي كُنا فيه
أنا أطلب ذلك الحب مجددا
أنا أريد استعادة حبي الأول منك مجددا 

Hmm.. Hmm..

Dil ke darwaze pe
Phir se teri dastak maangu
Tujh se hi phir apni Pehli si muhabbat maangu

على أبواب قلبي
أطلب طَرقكِ مجددا 
أنا أطلب استعادة حبي الأول منك مجددا 

Wo chah jo hum mein thi
Phir se wohi chahat maangu
Tujh se hi phir apni Pehli si muhabbat maangu

ذلك الحب الذي كُنا فيه
أنا أطلب ذلك الحب مجددا
أنا أريد استعادة حبي الأول منك مجددا 

pehli si muhabbat ost lyrics with english translation 


Hmm.. Hmm..

 There sang guzre mere jo lamhe
 Tum se woh mangoon
 Main talabgaar hoon
 Tum se thodi mohlat maangu

 My moments spent with you
 I am asking you to take it back
 I need
 I ask you for some time

 Tu wohi mein wohi
 Hai magar bebasi
 Zindagi ko gawara ab kaise karien

 You are the same person and I am the same person
 But there is a deficit
 How will we spend our lives now?

 Dil ke darwaze pe
 Phir se teri dastak maangu
 Tujh se hi phir apni Pehli si muhabbat maangu
 
 At the gates of my heart
 I seek your ways again
 I want my first love back from you again

 Wo chah jo hum mein thi
 Phir se wohi chahat maangu
 Tujh se hi phir apni
 Pehli si muhabbat maangu

 That love we were in
 I demand that love again
 I want my first love back from you again

 Tanhai mein mar jayien kya phir aaoge
 Is tarah se kya harpal tum tadpaoge
 Ghair ki tarah se yeh takaluf kaisa
 Yeh marawat hai kaisi yeh taruff kaisa

 I'm dying of loneliness, will you come again?
 Are you going to suffer like this every moment?
 What formalities are these?  Just like the stranger
 What good heart is this, what acquaintance is this?

 Maine apne hi haathon se gawaya hai tujhe
 Ashna koyi aur ab bhaya hai tujhe

 I lost you with my own hands
 Now you have taken another person as your companion

 Dil ke darwaze pe
 Phir se teri dastak maangu
 Tujh se hi phir apni Pehli si muhabbat maangu

 At the gates of my heart
 I seek your ways again
 I want my first love back from you again

 Wo chah jo hum mein thi
 Phir se wohi chahat maangu
 Tujh se hi phir apni
 Pehli si muhabbat maangu

 That love we were in
 I demand that love again
 I want my first love back from you again

 Hmm.. Hmm..

 Dil ke darwaze pe
 Phir se teri dastak maangu
 Tujh se hi phir apni Pehli si muhabbat maangu

 At the gates of my heart
 I seek your ways again
 I'm asking for my first love back from you

 Wo chah jo hum mein thi
 Phir se wohi chahat maangu
 Tujh se hi phir apni Pehli si muhabbat maangu

 That love we were in
 I demand that love again
 I want my first love back from you again


تقرير المسلسل كامل (القصة، الأبطال، تاريخ العرض)


Pehli Si Muhabbat مترجم
المسلسل الباكستاني الحب الأول مدبلج على امبيسي بوليود
 أول حب 
 الحب الاول مدبلج 

إذا كان هناك أخطاء بالترجمة أو نقص أرجو إعلامنا  بالتعليق بالأسفل 



 

Pehli Si Muhabbat Lyrics with english and arabic translation: The song is sung by Ali Zafar, and has music by Ali Zafar while Ali Zafar has written the Pehli Si Muhabbat Lyrics. The music video of the Pehli Si Muhabbat song is directed by Anjum Shahzad , and it features Sheheryar Munawar and Maya Ali.


تعليقات

التنقل السريع