أغنية Aapa Shameem مترجمة
Aapa Shameem ost Arabic translation with english lyrics
Aapa Shameem ost lyrics with english translation
Aapa Shameem ost lyrics with english translation
أغنية مسلسل Aapa Shameem مترجمة
معلومات حول الأغنية
المغني : Nabeel Shaukat Ali
إسم المسلسل: Aapa Shameem
كلمات : Sabir Zafar
الموزع الموسيقي : Hassan Ali Hashmi
مخرج الفيديو : Zeeshan Ali Zaidi
إنتاج : ARY Digital
الممثلين : Fahad sheikh & Zoha Tauqeer
لغة الأغنية : أوردو
البلد : باكستان
أغنية Aapa Shameem ost مترجمة بالكلمات
Ishq Laga Hai Aag Ho Jaise
Tez Hai Iske Shole Bhi Aise
Ishq Laga Hai Aag Ho Jaise
Tez Hai Iske Shole Bhi Aise
الحب يشبه النار
حتى شعلته سريعة جدا
الحب يشبه النار
حتى شعلته سريعة جدا
Raakh Kare Auron Ko Mujhko Jalaye
Mere Kisi Bhi Yeh Kaam Na Aaye
لقد أحرقني الناس وحولوني لرماد
والآن لم أعد مهما لأي أحد
Dil Dheere-Dheere Jalta Hai
Dil Saanson Bina Chalta Hai
Dil Roya Roya Lagta Hai
Roya Roya Sa
قلبي يحترق ببطئ
قلبي ينبض من دون أنفاس
قلبي أصبح يبكي
يبدو باكيا
Yeh Jaane Kaisi Aatish Hai
Yeh Jaane Kaisi Saazish Hai
Yeh Jaane Kaisi Khwahish Hai
Dil Yeh Bata...
لا أعلم أي نار هذه
لا أعلم أي مؤامرة هذه
لا أعلم ما نوع هذه الرغبات
أخبرني بهذا يا قلبي
Juda Nahi Hai Toda Hai Dil Ko
Karke Akela Chhoda Hai Dil Ko
Bewafa Aise Nikloge Tum Bhi
Dard Ke Jaanib Moda Hai Dil Ko
أنت لم تصلح قلبي بل حطمت قلبي
تركت قلبي و جعلتني وحيدا
أيها الخائن أنت ستذهب هكذا بكل بساطة
لقد أخذت قلبي لطريق الألم
Soch Rahe Hain Kaise Nazrein Milaye
Aap Hi Roye Ya Tumko Rulaye
أتسائل كيف سأضع عيني بعينك
هل تبكي من تلقاء نفسك أم أجعلك تبكي
Dil Dheere-Dheere Jalta Hai
Dil Saanson Bina Chalta Hai
Dil Roya Roya Lagta Hai
Roya Roya Sa
قلبي يحترق ببطئ
قلبي ينبض من دون أنفاس
قلبي أصبح يبكي
يبدو باكيا
Yeh Jaane Kaisi Aatish Hai
Yeh Jaane Kaisi Saazish Hai
Yeh Jaane Kaisi Khwahish Hai
Dil Yeh Bata...
لا أعلم أي نار هذه
لا أعلم أي مؤامرة هذه
لا أعلم ما نوع هذه الرغبات
أخبرني بهذا يا قلبي
Haye Kaisi Qayaamat Kaise Hain Dukhre
Bikhre Ho Jaise Tan-Mann Ke Tukre
Mar-Mar Ke Jeena Aansoo Bhi Peena
Dekha Hamesha Saanson Ko Ukhre
يا لها من قيامة، يا له من عذاب
قطع جسمي و عقلي أصبحت تبدو كأنها متناثرة
أعيش ميتا و أشرب دموعي أيضا
أرى دائما أنفاسي تضيق
Soye Hain Jo Bhi Sapne Kaise Jagaye
Shikwa Karein Toh Humse Aankhein Churaye
احلامي التي نامت، كيف أوقظها؟
اذا اشتكيت فأنت تبعدين عيونك عني
Dil Dheere-Dheere Jalta Hai
Dil Saanson Bina Chalta Hai
Dil Roya Roya Lagta Hai
Roya Roya Sa
قلبي يحترق ببطئ
قلبي ينبض من دون أنفاس
قلبي أصبح يبكي
يبدو باكيا
Yeh Jaane Kaisi Aatish Hai
Yeh Jaane Kaisi Saazish Hai
Yeh Jaane Kaisi Khwahish Hai
Dil Yeh Bata...
لا أعلم أي نار هذه
لا أعلم أي مؤامرة هذه
لا أعلم ما نوع هذه الرغبات
أخبرني بهذا يا قلبي
Pichhle Dukhon Se Agle Dukhon Mein
Kitni Draarein Aaye Dilon Mein
Chhoo Le Dobara Neele Falak Ko
Taqat Nahi Hai Toote Paron Mein
من الأحزان السابقة إلى الأحزان القادمة
لقد ظهرت الكثير من التشققات في القلوب
المس السماء الزرقاء مجددا
فلم تعد لهذه الأجنحة المكسورة أي طاقة
Apna Naseeba Hai Yeh Sadme Uthaaye
Jaise Bicharne Wale Waapis Naa Aaye
هذا قدرك أن تتحمل الصدمات
مثلما الذي افترق عنا لم يعد أبدا
Dil Dheere-Dheere Jalta Hai
Dil Saanson Bina Chalta Hai
Dil Roya Roya Lagta Hai
Roya Roya Sa
قلبي يحترق ببطئ
قلبي ينبض من دون أنفاس
قلبي أصبح يبكي
يبدو باكيا
Yeh Jaane Kaisi Aatish Hai
Yeh Jaane Kaisi Saazish Hai
Yeh Jaane Kaisi Khwahish Hai
Dil Yeh Bata...
لا أعلم أي نار هذه
لا أعلم أي مؤامرة هذه
لا أعلم ما نوع هذه الرغبات
أخبرني بهذا يا قلبي
Aapa Shameem ost lyrics with english translation
Ishq Laga Hai Aag Ho Jaise
Tez Hai Iske Shole Bhi Aise
Ishq Laga Hai Aag Ho Jaise
Tez Hai Iske Shole Bhi Aise
Love is like fire
Even his flame is very fast
Love is like fire
Even his flame is very fast
Raakh Kare Auron Ko Mujhko Jalaye
Mere Kisi Bhi Yeh Kaam Na Aaye
People burned me to ashes
Now I am no longer important to anyone
Dil Dheere-Dheere Jalta Hai
Dil Saanson Bina Chalta Hai
Dil Roya Roya Lagta Hai
Roya Roya Sa
My heart is slowly burning
My heart beats without breathing
My heart is crying
He looks crying
Yeh Jaane Kaisi Aatish Hai
Yeh Jaane Kaisi Saazish Hai
Yeh Jaane Kaisi Khwahish Hai
Dil Yeh Bata...
I don't know what fire this is
I don't know what conspiracy this is
I don't know what kind of desires these are
Tell me this, my heart
Juda Nahi Hai Toda Hai Dil Ko
Karke Akela Chhoda Hai Dil Ko
Bewafa Aise Nikloge Tum Bhi
Dard Ke Jaanib Moda Hai Dil Ko
You didn't fix my heart, you broke my heart
You left my heart and made me alone
You traitor, you will simply go like this
You took my heart down the path of pain
Soch Rahe Hain Kaise Nazrein Milaye
Aap Hi Roye Ya Tumko Rulaye
I wonder how I will set my eyes on you
Do you cry on your own or do I make you cry?
Dil Dheere-Dheere Jalta Hai
Dil Saanson Bina Chalta Hai
Dil Roya Roya Lagta Hai
Roya Roya Sa
My heart is slowly burning
My heart beats without breathing
My heart is crying
He looks crying
Yeh Jaane Kaisi Aatish Hai
Yeh Jaane Kaisi Saazish Hai
Yeh Jaane Kaisi Khwahish Hai
Dil Yeh Bata...
I don't know what fire this is
I don't know what conspiracy this is
I don't know what kind of desires these are
Tell me this, my heart
Haye Kaisi Qayaamat Kaise Hain Dukhre
Bikhre Ho Jaise Tan-Mann Ke Tukre
Mar-Mar Ke Jeena Aansoo Bhi Peena
Dekha Hamesha Saanson Ko Ukhre
What a resurrection, what a torment
The pieces of my body and mind seemed to be scattered
I live dead and drink my tears too
I always feel my breath getting short
Soye Hain Jo Bhi Sapne Kaise Jagaye
Shikwa Karein Toh Humse Aankhein Churaye
My dreams that fell asleep, how do I wake them up?
If I complain, you take your eyes off me
Dil Dheere-Dheere Jalta Hai
Dil Saanson Bina Chalta Hai
Dil Roya Roya Lagta Hai
Roya Roya Sa
My heart is slowly burning
My heart beats without breathing
My heart is crying
He looks crying
Yeh Jaane Kaisi Aatish Hai
Yeh Jaane Kaisi Saazish Hai
Yeh Jaane Kaisi Khwahish Hai
Dil Yeh Bata...
I don't know what fire this is
I don't know what conspiracy this is
I don't know what kind of desires these are
Tell me this, my heart
Pichhle dukhon se agle dukhon mein
Kitni Draarein Aaye Dilon Mein
Chhoo Le Dobara Neele Falak Ko
Taqat Nahi Hai Toote Paron Mein
From previous sorrows to future sorrows
Many cracks have appeared in hearts
Touch the blue sky again
These broken wings no longer have any energy
Apna Naseeba Hai Yeh Sadme Uthaaye
Jaise Bicharne Wal Waapis Naa Aaye
This is your destiny to bear shocks
Just as he who separated from us never returned
Dil Dheere-Dheere Jalta Hai
Dil Saanson Bina Chalta Hai
Dil Roya Roya Lagta Hai
Roya Roya Sa
My heart is slowly burning
My heart beats without breathing
My heart is crying
He looks crying
Yeh Jaane Kaisi Aatish Hai
Yeh Jaane Kaisi Saazish Hai
Yeh Jaane Kaisi Khwahish Hai
Dil Yeh Bata...
I don't know what fire this is
I don't know what conspiracy this is
I don't know what kind of desires these are
Tell me this, my heart
تقرير المسلسل كامل (القصة، الأبطال، تاريخ العرض
إذا كان هناك أخطاء بالترجمة أو نقص أرجو إعلامنا بالتعليق بالأسفل