div#ContactForm1{display: none !important;}

القائمة الرئيسية

الصفحات

ishq mitaye lyrics with english translation| ar Rahman and mohit chauhan ft Diljit Dosanjh and Parineeti Chopra from film Amar singh Chamkila مترجمة بالعربية

         

 🎵 song : ishq mitaye

 🎬movie : Amar singh Chamkila

🎤 Singer: mohit chauhan

Lyrics : irshad kamil

🎼 Music: AR Rahman

 Cast: Diljit Dosanjh and Parineeti Chopra

 Label: saregama music 


 أغنية مترجمة بالعربية من غناء موهيت شوهان و من تمثيل ديلجيت دوسانج و بارينيتي شوبرا من فيلمهم الجديد


أغنية ishq mitaye مترجمة بالكلمات


Chhat Pachchaiyan Ranga Di Aaho
Dhupp Barsaat Aaho
Sone Rangi Dharti Ka
Gote Ranga Hai Lehriyaa

هناك 25 لونًا على السطح، أوه
 الشمس تمطر نورها، أوه
 تلمع الأرض باللون الذهبي
 بينما تتلون الأمواج باللون الأحمر

Donon Ko Hi Chaahton Ne Chaahton Se Maara
Ishqaara Ishqaara Ishqaara Ishqaara
Hey Ishqaara Ishqaara Ishqaara Ishqaara Haan…

كلاهما يحمل ندوب الحب
 حب حب حب حب
  الحب، الحب، الحب، الحب

Ishq Mitaye Haye Haye
Ni Maaye Mera Ishq Mitaye Haaye Haaye
Ishq Mitaye Haaye Haye
Ni Maaye Mera Ishq Banaye Haaye Haaye
Ishq Mitaye Haaye Haye
Ni Maaye Mera Ishq Banaye Haaye Haaye
Mod Gaya Paayee Paayee
Ni Maahi Mera Mod Gaya Paayee Paayee

الحب قام بمحوي، هاي هاي
يا أماه الحب محاني
الحب قام بمحوي، هاي هاي
يا اماه، حبي صنعني
لقد تم إرجاع كل قرش لي
 لقد سدد حبيبي كل قرش يا أمي

Jeeve Agg Meri Saara Jal Mera Jeeve
Jeeve Agg Meri Saara Jal Mera Jeeve
Aag Se Khel Ke Nikhra Lish Lish Chamka Main
Jeeve Dhunak Dhun Meri
Dhunak Meri Dhunak Meri
Dhunak Meri

أرجو أن تدوم النار والماء بداخلي
 أرجو أن تزدهر ناري ومياهي الداخلية
في مواجهة التحديات، أخرج متألقًا
أرجو أن يستمر إيقاعي
 إيقاعي!  إيقاعي!  إيقاعي

Maayeni Main Hoon Ishqayi
Maayeni Main Hoon Ishqayi
Maayeni Main Tadpan Paayi
Maayeni Main Tadpan Paayi

أمي، لقد وجدت الحب
أمي، لقد وجدت الحب
أمي أنا حصلت على الألم
أماه لقد حصلت على العذاب

Ishq Mitaye Haye Haye
Ni Maaye Mera Ishq Banaye Haaye Haaye
Ishq Mitaye Haaye Haye
Ni Maaye Mera Ishq Banaye Haaye Haaye

الحب قام بمحوي، هاي هاي
يا أماه الحب صنعني
الحب قام بمحوي، هاي هاي
يا اماه، حبي صنعني

Thiraktaa Reh Mataktaa Reh
Jo Ho Na Ho Jo Ho Na Ho
Main Hoon Panjab…
(Tu Na Sadda, Tan Ki Sadda,
Rabba Saatho Muh Na Modeen)

استمر في الرقص والغمز
 سواء أتى الأمر بثماره أم لا
 أنا بنجابي
من غيري يستطيع أن يدعي أنك ملكه؟
 يا إلهي، من فضلك لا تدير وجهك عني

Jeeve Agg Meri Saara Jal Mera Jeeve
Jeeve Agg Meri Saara Jal Mera Jeeve

أرجو أن تدوم النار والماء بداخلي
 أرجو أن تزدهر ناري ومياهي الداخلية

Ishq Mitaye Haaye Haye
Ni Maahi Mera Ishq Mitaye Haaye Haaye
Mod Gaya Paayee Paayee
Ni Maahi Mera Mod Gaya Paayee Paayee

الحب قام بمحوي، هاي هاي
يا اماه، حبي صنعني
لقد تم إرجاع كل قرش لي
 لقد سدد حبيبي كل قرش يا أمي

Daalungi Main Roz Boliyan
Ni Maaye Meri Daalungi Main Roz Boliyan
Guddiyan Main Sab Kholiyan
Ni Maaye Maine
Guddiyan Hai Sab Kholiyan

سأغني الأغاني الشعبية كل يوم
 يا أمي سأغني الأغاني الشعبية كل يوم
لقد فقدت كل دمى
 يا أمي، لقد فقدت كل دميتي

Mere Agge Duniya Ka Rang Saara Fikka
Apne Lahu Se Hi Lagaaya Maine Tikka
Dass Kyon Daran
Pakkiyan Jadaan
Apne Paron Pe Mujhe Pakka Hai Bharosa Main Udaa

العالم كله يبدو باهتا بالمقارنة بي
 لقد وسمت جبهتي بدمي
 أخبرني لماذا تخاف؟ 
طالما الجذور قوية 
 لدي ثقة كاملة في نفسي وأنا أحلق

Chal Hawa Bana Ud Jawan
Sama Bana Gumm Jawan
Jaane Kiski Mehar
Chadhi Rehti Lehar
Kaise Jaun Main Thehar Batlana

تعالوا، لنتحول إلى ريح ونحلق
لنتحول إلى طقس و نختفي
لا أعرف أي نعمة عذه
فالموجة تعزز طاقتي باستمرار
 كيف يمكنني التوقف؟  أخبرني

Ishq Mitaye Haye Haye
Ni Maaye Mera Ishq Mitaye Haaye Haaye
Main Hoon Panjab…
(Tu Na Sadda, Tan Ki Sadda,
Rabba Saatho Muh Na Modeen)

الحب قام بمحوي، هاي هاي
يا اماه، حبي محاني
أنا بنجابي
من غيري يستطيع أن يدعي أنك ملكه؟
 يا إلهي، من فضلك لا تدير وجهك عني


ishq mitaye lyrics with english translation 

 .


  Chhat Pachiyan Ranga Di, Aaho! Dhup Barsati, Aaho
Sone Rangi Dharti Ka, Gote Ranga Hain Lehriya

There are 25 hues on the roof, oh! The sun showers its light, oh
The earth gleams golden, while the waves blush red


Donon Ko Hi Chahton Ne Chahton Se Mara
Ishqara Ishqara Ishqara Ishqara
Hey Ishqara Ishqara Ishqara Ishqara Han


Both bear the scars of love
Love, love, love, love
Hey, love, love, love, love

Ishq Mitaye Haye Haye
Ni Maye Mera Ishq Mitaye Haye Haye

Love erases, oh, oh
Mother, my love erases, oh, oh

Ishq Mitaye Haaye Haaye
Ni Maye Mera Ishq Banaye Haaye Haaye

Love erases, oh, oh
Mother, my love creates, oh, oh

Ishq Mitaye Haaye Haaye
Ni Maye Mera Ishq Banaye Haaye Haaye

Love erases, oh, oh
Mother, my love nurtures, oh, oh

Mod Gaya Payee Payee
Ni Mahi Mera Mod Gaya Payee Payee

Every penny has been returned to me
My beloved has repaid every penny, Mother


Jeeve Agg Meri Sara Jal Mera Jeeve
Jeeve Agg Meri Sara Jal Mera Jeeve

May the fire and water within me endure
May my inner fire and water thrive

Aag Se Khel Ke Nikhra Lish Lish Chamka Main, Jeeve Dhunak Dhun Meri
Dhunak Meri! Dhunak Meri! Dhunak Meri

Confronting challenges, I emerge radiant. May my rhythm endure
My rhythm! My rhythm! My rhythm

Maye Nee Main Hoon Ishqayi, Maye Nee Main Hoon Ishqayi
Maye Nee Main Tadpan Payi, Maye Nee Main Tadpan Payi

Mother, I’ve found love. Mother, I am in love
Mother, I’m in pain. Mother, I’m in anguish

Ishq Mitaye Haye Haye
Ni Maye Mera Ishq Banaye Haye Haye

Love erases, oh, oh
Mother, my love creates, oh, oh

Ishq Mitaye Haaye Haaye
Ni Maye Mera Ishq Banaye Haaye Haaye

Love erases, oh, oh
Mother, my love nurtures, oh, oh

Thirakta Reh Matakta Reh, Jo Ho Na Ho, Jo Ho Na Ho
Main Hoon Panjab

Keep dancing and winking, Whether it comes to fruition or not
I am Punjab

Tu Na Sadda! Tan Ki Sadda
Rabba Sathon Muh Na Modeen

Who else, besides me, can claim you as their own?
Dear God, please do not turn your face away


Jeeve Agg Meri Sara Jal Mera Jeeve
Jeeve Agg Meri Sara Jal Mera Jeeve

May the fire and water within me endure
May my inner fire and water thrive

Ishq Mitaye Haaye Haaye
Ni Mahi Mera Ishq Mitaye Haye Haye

Love erases, oh, oh
My beloved erases

Mod Gaya Payee Payee
Ni Mahi Mera Mod Gaya Payee Payee

Every penny has been returned to me
My beloved has repaid every penny, Mother

Dalungi Main Roz Boliyan
Ni Maye Meri, Dalungi Main Roz Boliyan

I will sing folk songs every day
O mother, I will sing folk songs every day

Guddiyan Main Sab Kholiyan
Ni Maye Maine, Guddiyan Hai Sab Kholiyan

I have lost all my dolls
O mother, I have lost all my dolls

Mere Agge Duniya Ka Rang Sara Fikka
Apne Lahu Se Hi Lagaya Maine Tikka

The entire world seems dull in comparison to me
I’ve marked my forehead with my own blood

Dass Kyon Daran Pakkiyan Jadaan
Apne Paron Pe Mujhe Pakka Hain Bharosa Main Uda

Why do you fear? The roots are resilient
I have complete confidence in myself as I soar

Chaal Hawa Bana Ud Jawan, Sama Bana Gumm Jawan
Jaane Kiski Mehar Chadhi Rehti Lehar
Kaise Jaun Main Thehar Batlana

Come, let’s transform into the wind and soar. Let’s meld into the sky and vanish
Who knows whose blessing, as the wave continuously boosts my energy
How can I halt? Tell me

Ishq Mitaye Haye Haye
Ni Maye Mera Ishq Mitaye Haye Haye
Main Hoon Panjab

Love erases, oh, oh
Mother, my love erases, oh, oh
I am Punjab

Tu Na Sadda! Tan Ki Sadda
Rabba Sathon Muh Na Modeen

Who else, besides me, can claim you as their own?
Dear God, please do not turn your face away
.
.

تقرير كامل عن الفيلم و كل التفاصيل

.

ishq mitaye lyrics with english and arabic translation from Amar singh Chamkila : is latest Hindi song sung by mohit chauhan  featuring Diljit Dosanjh and Parineeti Chopra with music is given by AR Rahman while ishq mitaye song lyrics are written by irshad kamil 

تعليقات

التنقل السريع