div#ContactForm1{display: none !important;}

القائمة الرئيسية

الصفحات

Jhoome Jo Pathaan lyrics with english translation مترجمة بالعربية |Arijit Singh, Sukriti Kakar, Vishal & Sheykhar ft Shahrukh khan and Deepika Padukone and John Abraham



  🎵 song : Jhoome Jo Pathaan

Movie : pathan 🎬 

🎤 Singer: Arijit Singh, Sukriti Kakar, Vishal & Sheykhar

✍️ Lyricist: Kumaar

🎼 Music:  Vishal and Sheykhar

 Cast: Shahrukh khan and Deepika Padukone

 Label: YRF

أغنية جديدة من بطولة الاسطورة العائدة بعد غياب اربع سنوات الكينغ شاروخان و ديبيكا بادكون بصوت  المغني الساحر اريجيت سينغ و سوكريتي كاكار راو و فيشال و شيخار





أغنية jhoome jo pathan مترجمة بالكلمات

     

Tumne Mohabbat Karni Hai
Humne Mohabbat Ki Hai
Iss Dil Ke Alawa Kisi Se Bhi Na Humne Ijaazat Li Hai

إذا أردت أن تقعي بالحب
فأنا وقعت بالحب
أنا لم آخذ الاذن من أي أحد سوى هذا القلب

Hunar Hai Yeh Bhi Ishq Ka Kisi Kisi Ko Aata Hai
Jaan Loota Ke Dushman Ki
Humne Hifazat Ki Hai

شرف هذا الحب يجيده أي أحد
خسرت حياتي و قمت بحماية العدو 

Baat Karte Hain Hazaron
Hazaron
Hai Tajurba Humein Yaaron
Haan Yaaron

الآلاف يتحدث 
الآلاف
لدي خبرة يا أصدقائي 
نعم أصدقائي

Baat Karte Hain Hazaron
Hai Tajurba Hamein Yaaron

الآلاف يتحدث 
لدي خبرة يا أصدقائي 


Aisi Hai Ada Bandh Loon Hawa
Mujhpe Woh Khuda Dil Se Dua Barsaye

بمثل هذا الأسلوب سوف أربط الريح
و يمطر عليَ الرب بالدعوات 
( تقصد أن ينعم علي )

Jhoome Jo Pathaan Meri Jaan
 Mehfil Hi Loot Jaaye
Dede Jo Zubaan Meri Jaan Uspe Mar Mit Jaaye

عندما يرقص باتان يا روحي
يسلب كل من في المُجمع
سوف يموت على الوعود التي أعطاها يا حياتي

 الباثان في الهند هم مواطنون أو مقيمون في الهند من أصول عرقية من البشتون

.Jhoome Jo Pathan Meri Jaan
Mehfil Hi Loot Jaaye
Dede Jo Zubaan Meri Jaan
Uspe Mar Mit Jaaye

عندما يرقص باتان يا روحي
يسلب كل من في المُجمع
سوف يموت على الوعود التي أعطاها يا حياتي

 الباثان في الهند هم مواطنون أو مقيمون في الهند من أصول عرقية من البشتون

Muqabla Kaise Hum Karte Hain Yaar
Abki Baar Tarika Hum Batayenge
Tarika Hum Batayenge

كيف تقوم بالمواجهة يا صديقي
سوف نخبرك بالطريقة عندما يحين دورك
سوف نخبرك بالطريقة

Kaise Dushman Pe Hum Marte Hain Yaar
Abki Baar Tarika Hum Batayenge
Tarika Hum Batayenge

كيف نموت على الأعداء يا صديقي
سوف نخبرك بالطريقة عندما يحين دورك
سوف نخبرك بالطريقة


Yaar Karde Jo Ishaara
Ishaara
Dil Main De Doon Dobara
Dobara

حبيبتي إذا قمت باشارة
اشارة
سوف أعطيك قلبي ثانية
مجددا

Yaar Karde Jo Ishaara
Dil Main De Doon Dobara

حبيبتي إذا قمت باشارة
سوف أعطيك قلبي ثانية


Pyar Ka Nasha Aisa Hai Chadha
Hoke Yoon Fida
Dushman Gale Lag Jaaye

سحر الحب سحرني هكذا
أصبحت ميتا في الحب هكذا
حتى  الأعداء عانقتني

Jhoome Jo Pathaan Meri Jaan
Mehfil Hi Loot Jaaye
Dede Jo Zubaan Meri Jaan
Uspe Mar Mit Jaaye

عندما يرقص باتان يا روحي
يسلب كل من في المُجمع
سوف يموت على الوعود التي أعطاها يا حياتي

 الباثان في الهند هم مواطنون أو مقيمون في الهند من أصول عرقية من البشتون


Jhoome Jo Pathan Meri Jaan
Mehfil Hi Loot Jaaye
Dede Jo Zubaan Meri Jaan
Uspe Mar Mit Jaaye

عندما يرقص باتان يا روحي
يسلب كل من في المُجمع
سوف يموت على الوعود التي أعطاها يا حياتي

 الباثان في الهند هم مواطنون أو مقيمون في الهند من أصول عرقية من البشتون

Jhoome jo pathaan arabic version النسخة العربية

راه قلبي الحب اللي فيه طول عمرو يبغيها
باراكا، حبيبي، خلاص خلينا نكونوا مع بعضينا
نغمة صوتها مزيكا الخطوة، المشية أنتيكا
ماشي غربية كل الناس كا يحسدوني عليها

باينة فيهم را غاروا (را غاروا)
ومن حياتنا را طاروا (را طاروا)
باينة فيهم را غاروا، من حياتنا را طاروا

أنتي لي (دوا) أغلى من (هوا) غانعيشوا (سوى)
ربي يخليك ليا

راه نبقاوا عشران طول الزمان ودايمة محبتنا
آه ويكون غلطان وفيه جنان اللي ناوي يفرقنا

झूमे जो Pathaan, मेरी जान, महफ़िल ही लुट जाए
दे-दे जो ज़ुबान, मेरी जान, उसपे मर-मिट जाए

पा धा पा धा मा पा, पा धा पा धा मा पा
गा पा मा धा नि गा रे सा गा रे मा
पा धा पा धा मा पा, पा धा पा धा मा पा
गा पा मा धा पा गा रे गा रे सा

مكانك فقلبي هواك ساحرني، بان وكلشي بان
الطريقة باش كاتبغيـنـي (الطريقة باش كا تبغيـنـي)
طاح زهري فيك وحمقتيـنـي راح عقلي طار
الطريقة باش كا تبغيـنـي (الطريقة باش كا تبغيـنـي)

أنا رهن الإشارة (إشارة)
الدنيا بلا بيك خسارة (خسارة)
أنا رهن الإشارة (الدنيا بلا بيـك خسارة)

أنت لي (دوا) أغلى من (هوا) أنعيشوا (سوى)
ربي يخليك ليا

راه نبقاوا عشران طول الزمان ودايمة محبتنا
آه ويكون غلطان وفيه جنان اللي ناوي يفرقنا

راه نبقاوا عشران طول الزمان ودايمة محبتنا
آه ويكون غلطان وفيه جنان اللي ناوي يفرقنا

झूमे जो Pathaan, मेरी जान, महफ़िल ही लुट जाए
दे-दे जो ज़ुबान, मेरी जान, उसपे मर-मिट जाए

पा धा पा धा मा पा, पा धा पा धा मा पा
गा पा मा धा नि गा रे सा गा रे मा
पा धा पा धा मा पा, पा धा पा धा मा पा
गा पा मा धा पा गा रे गा रे सा

Jhoome jo pathan with english translation 


Tumne Mohabbat Karni Hai

 Humne Mohabbat Ki Hai

 Iss Dil Ke Alawa Kisi Se Bhi Na Humne Ijaazat Li Hai


 If you want to fall in love

 I fell in love

 I did not take permission from anyone, even from this heart


 Hunar Hai Yeh Bhi Ishq Ka Kisi Kisi Ko Aata Hai

 Jaan Loota Ke Dushman Ki

 Humne Hifazat Ki Hai


 The honor of this love is good for anyone

 I lost my life and protected the enemy


 Baat Karte Hain Hazaron

 Hazaron

 Hai Tajurba Humein Yaaron

 Haan Yaaron


 Thousands speak

 thousands

 I have experience, my friends

 Yes my friends


 Baat Karte Hain Hazaron

 Hai Tajurba Hamein Yaaron


 Thousands speak

 I have experience, my friends



 Aisi Hai Ada Bandh Loon Hawa

 Mujhpe Woh Khuda Dil Se Dua Barsaye


 With such a style I will tie the wind

 And the Lord showers prayers upon me

 (meaning to bless me)


 Jhoome Jo Pathaan Meri Jaan Mehfil Hi Loot Jaaye

 Dede Jo Zubaan Meri Jaan Uspe Mar Mit Jaaye


 When Patan dances oh my soul

 Take away everyone in the pool

 He will die for the promises he made oh my life


 Pathans in India are citizens or residents of India of Pashtun ethnicity


 Jhome Jo Pathan Meri Jaan

 Mehfil Hi Loot Jaaye

 Dede Jo Zubaan Meri Jaan

 Uspe Mar Mit Jaaye


 When Patan dances oh my soul

 Take away everyone in the pool

 He will die for the promises he made oh my life


 Pathans in India are citizens or residents of India of Pashtun ethnicity

 Muqabla Kaise Hum Karte Hain Yaar

 Abki Baar Tarika Hum Batayenge

 Tarika Hum Batayenge


 How do you cope, my friend?

 We'll tell you the way when it's your turn

 We will tell you the way


 Kaise Dushman Pe Hum Marte Hain Yaar

 Abki Baar Tarika Hum Batayenge

 Tarika Hum Batayenge


 How do we die on enemies, my friend

 We'll tell you the way when it's your turn

 We will tell you the way



 Yaar Karde Jo Ishaara

 Ishaara

 Dil Main De Doon Dobara

 Dobara


 Baby if you sign

 Signal

 I will give you my heart again

 again


 Yaar Karde Jo Ishaara

 Dil Main De Doon Dobara


 Baby if you sign

 I will give you my heart again



 Pyar Ka Nasha Aisa Hai Chadha

 Hoke Yoon Fida

 Dushman Gale Lag Jaaye


 The magic of love bewitched me like that

 I became so dead in love

 Even the enemies embraced me


 Jhoome Jo Pathaan Meri Jaan

 Mehfil Hi Loot Jaaye

 Dede Jo Zubaan Meri Jaan

 Uspe Mar Mit Jaaye


 When Patan dances oh my soul

 Take away everyone in the pool

 He will die for the promises he made oh my life


 Pathans in India are citizens or residents of India of Pashtun ethnicity


 Jhome Jo Pathan Meri Jaan

 Mehfil Hi Loot Jaaye

 Dede Jo Zubaan Meri Jaan

 Uspe Mar Mit Jaaye


 When Patan dances oh my soul

 Take away everyone in the pool

 He will die for the promises he made oh my life


 Pathans in India are citizens or residents of India of Pashtun ethnicity
.
.
Jhoome Jo Pathaan Lyrics with arabic and english translation – Arijit Singh # Pathaan: This newly Bollywood song is sung by Arijit Singh, Sukriti Kakar, Vishal & Sheykhar and music tune composed by Vishal & Sheykhar while the lyrics are written by Kumaar. Starring Shah Rukh Khan, Deepika Padukone & John Abraham.

تعليقات

التنقل السريع